આ જગમાં રહેવું તારા વગર, એ શક્ય નથી,
આ જગને ભૂલી જવું, એ પણ તો શક્ય નથી.
તારી યાદોંમાં ગમ સતાવે છે અને જગની યાદોં ભરમાવે છે,
તારી યાદોંમાં વિરહ ઉત્પન્ન થાય છે અને જગની યાદોંમાં લાલસા જાગે છે.
ક્યારેક પાસો અહીં તો ક્યારેક પાસો તહીં પલટી જાય છે,
કારણ કે આ મારું મન તારા વિચારો અને જગના આકર્ષણમાં ડગમગી જાય છે.
કૃપા જ્યાં સુધી તારી નહીં વરસે, ત્યાં સુધી સ્થિરતા નહીં આવે,
અને પ્રેમ જ્યાં સુધી તારા માટે અતૂટ નહીં થાય, ત્યાં સુધી વૈરાગ્ય નહીં જાગે.
મનોબળમાં ઈચ્છા અને લાલસા રહે છે, ત્યારે તું દૂર રહે છે,
આજ અફસોસમાં જીવન વહે છે અને તારા દર્શન માટે આ દિલ તરસે છે.
- ડો. હીરા
ā jagamāṁ rahēvuṁ tārā vagara, ē śakya nathī,
ā jaganē bhūlī javuṁ, ē paṇa tō śakya nathī.
tārī yādōṁmāṁ gama satāvē chē anē jaganī yādōṁ bharamāvē chē,
tārī yādōṁmāṁ viraha utpanna thāya chē anē jaganī yādōṁmāṁ lālasā jāgē chē.
kyārēka pāsō ahīṁ tō kyārēka pāsō tahīṁ palaṭī jāya chē,
kāraṇa kē ā māruṁ mana tārā vicārō anē jaganā ākarṣaṇamāṁ ḍagamagī jāya chē.
kr̥pā jyāṁ sudhī tārī nahīṁ varasē, tyāṁ sudhī sthiratā nahīṁ āvē,
anē prēma jyāṁ sudhī tārā māṭē atūṭa nahīṁ thāya, tyāṁ sudhī vairāgya nahīṁ jāgē.
manōbalamāṁ īcchā anē lālasā rahē chē, tyārē tuṁ dūra rahē chē,
āja aphasōsamāṁ jīvana vahē chē anē tārā darśana māṭē ā dila tarasē chē.
|
|